Read Time:1 Minute, 58 Second
A muezzin's call breaks into this body/ dips my tongue into a Diwan's chorus/ In this room/ scripts of litanies pile high/ I pull a local blade from its cracked wall/ sharpen it against a cornerstone/ and reshape the edges of my tribal marks:/ the magnetic metals calling hearts into submission/ I fill the cracks with nine flower roots each/ where nails of fear were once drilled/ where owls and bats once nested/ This room once had a furnace/ Sometimes I assemble fish and bush meat over its fire:/ a reinvention of furnace into a fireplace/ into a kitchen/ into a beauty salon/ Beauty is not the object sitting on the canvass of my mirror/ beauty is the smile on my face/ redressing grief/ opening floodgates for bees to deposit their nectars/ for serenade and aubade/ Some nights/ I was the fuel igniting the fire burning me/ I was the pain across my windowpane–/ a blur dispelling its credence before the morning drizzle did the wiper/ Today, I befriend miracle / I am a magic/ I hold water and warmth/ Sometimes I go into prostration to worship my body/ God is not that jealous/ He had created man in His own image/ I am picking stones and crumbs of bean pods/ separating and shifting beans/ Who is cutting onions? / This body is burning/ but its smoke is of incense/ This room / is a make-up kit/ & this poem is the grip of goldsmith/ fanning the fire of my comeliness/ [The title is a Twitter caption by Adedayo Agarau for a short video clip of himself, posing.]